El 15 de Abril del 2010, en Wainuiomata, suburbio de Wellington en Nueva Zelanda, un promotor cristiano de Sri Lanka estaba desarrollando una nueva Subdivisión en sus 10 acres de tierra.
Mientras se procedía a escavar el terreno, uno de los escavadores encontró un objeto sólido a unos 6 o 7 pies de profundidad (1.80 a 2.10 metros aproximadamente). El trabajador dejó de cavar inmediatamente y sacó el objeto del suelo. El promotor, al ver que el objeto era una Estatua de alguna Deidad, detuvo la escavación y lavó la estatua. Llamó a un Sacerdote Hindú para identificar la Deidad, ya que el mismo no estaba seguro de a quién representaba. La Estatua tenía unos 2 pies de alto (60 ctms. aprox.), y representa a Shirdi Sai Baba en su habitual posición sidente.
Pronto, agua comenzó a salir del lugar donde el escavador encontró la Estatua de Baba y lentamente el sitio se convirtió en un pequeño estanque.
La Estatua fue colocada en una pequeña plataforma de madera y ahora descansa flotando en el estanque.
Al parecer, el promotor ha decidido dejar el lugar como está y desarrollar otra area.
A de reseñarse, que el Shri Shirdi Saibaba Sansthan de Nueva Zelanda ha organizado Dos Aartis el 4 de Julio del 2009 en Wellington junto con la distribución de libros de Bhajans a los devotos.
Desde entonces, los miembros del Sansthan en Wellington han conducido regularmente Bhajans y Shej Aarti, cada Sábado.
Así, mientras Baba una vez más nos demuestra su Omnipresencia, el Sai Sansthan de Nueva Zelanda, interpreta esto como una señal de buen augurio para sus planes de construir un Templo de Sai Baba en Auckland.
Jay Sainath Mahimatmani!!!!!!
Alegría y tristeza son meras ilusiones. Meras experiencias de alegría mundana no son verdadera felicidad. El hombre mundano forzosamente se sumerge en estas experiencias porque cree que es verdadera felicidad. De acuerdo a su Prarabdha, uno obtiene Panchamrita, otro obtiene comida suculenta, otro comida de poca calidad. La persona que obtiene la comida suculenta considera que no carece de nada. Quién obtuvo la comida pobre piensa que es solo un pecador desafortunado. Pero el resultado de cualquiera de esas comidas es satisfacer el hambre. Algunos se cubren con costosos shawls, otros con simples ropas. Ambas cosas sirven para el propósito de cubrir el cuerpo. Tanto la alegría y la tristeza son causadas por la opinión, que es meramente una ilusión y es ruinosa. Siempre que cualquier idea de alegría o tristeza asoman en nuestra mente acerca del Samsara, debemos resistirnos. No le debemos dar alojamiento. Es solo un engaño. Ira y lujuria son engañosos. Hacen que lo irreal aparezca real, por lo tanto debemos conquistar las oleadas de la pasión. De otro modo te esclavizarán. Los placeres y las penas no te controlarán más.
.
¿Cual es la razón de la miseria humana en todo el mundo?. Han olvidado las bases Divinas de la creación. Han ignorado el Principio Unitario Absoluto que subyace en toda la creación. Todas las vidas vividas sin fe y devocion al Señor Supremo son inútiles. Vidas consumidas sin probar el néctar de el Divino Principio son oportunidades desperdiciadas. El Señor ha dado al hombre los instrumentos para desarrollar su intelecto y su discriminación. Si usa estas herramientas bien y trata de realizar la divinidad en el mismo, el Señor le añadirá talento renovado y las fuentes de poder, porqaue El está siempre lleno de gracia hacia los aspirantes espirituales.
What is the reason for the misery of people all over the world? They have forgotten the Divine basis of creation. They have ignored the One Absolute Principle underlying the whole creation. All lives lived without faith and devotion to the One Supreme Lord are useless. Lives spent without tasting the nectar of the Divine Principle are wasted opportunities. The Lord has given man the instruments for developing the intellect and discrimination. If he uses them well and tries to realize the divinity in himself, the Lord will add unto him fresh talent and the sources of power, for He is ever full of grace towards aspirants